I video di lilla

mercoledì 12 settembre 2012

Facciamo insieme...una decorazione per la stola di seta / Let's make together...an embellishment to a silk stole

Una stola in pura seta è già bella di suo grazie al materiale prezioso utilizzato per crearla...
Ma se vogliamo renderla un pochino più particolare e insolita, "pizzichiamola" qua e là e la renderemo unica!
Per fare ciò, abbiamo bisogno di una semplice stola, un ago sottile, del filo di seta e una decorazione a scelta, come perline, strass o paillettes.
Io ho utilizzato dei fiorellini di paillettes che si sposavano perfettamente con il colore della stola.

A  simply silk stole is so gorgeous by itself because of the precious material it's made with...
But if we'd like to make it particular and unusual, let's "pinch" it all around and it'll become unique!  
We need a silk stole, a thin needle, silk thread and some embellishments, just like pearls, rhinestones or sequins.
I used some little flowers made with sequins, in a perfect colour to match with the stole.







Partendo dalla base della stola, prendiamo un po' di tessuto con la punta delle dita e solleviamolo; lasciamo sporgere un po' di tessuto e con ago e filo cuciamolo, facendo anche qualche giro di filo tipo strozzatura. Fermiamo bene il filo.

Starting from the short side of the stole, let's pinch the fabric and make a little portion of silk protrude from your fingertips; stitch it, also rounding the thread as to choke it, and fix.











Naturalmente, prima di iniziare decidete che schema volete seguire...
Potete fare delle linee parallele, o come in questo caso, un triangolo scalando il numero di prese.

Of course, first of all decide the pattern you are going to follow... You can draw parallel lines or, just as I did, a triangular pattern.









Una volta fatte tutte le riprese sul tessuto, lavoriamone una alla volta allargando l'estremità, schiacciandola con la punta delle dita e fermandola con ago e filo.
Si infila l'ago al centro, fuoriuscendo sul rovescio; dal rovescio si ritorna al dritto...

Once you finished pinching and sewing the silk, it's time to press each "little ball" fixing it with the thread.
Stitch its center, from the right side to the back; then from the back to the right side...












Ora utilizzate la vostra decorazione, infilandola con l'ago e cucendola sul tessuto. Poi, fermate bene il filo sul rovescio.

Now, stitch your embellishment and sew it on the fabric. Then fix the thread on the back side.










Al termine di questa operazione di cucito, ecco come si presenta la stola, al dritto e al rovescio...

Finally, this is the result, on the right side and on the back one...














Buon lavoro!!!

Have a good job!!!



Image and video hosting by TinyPic

3 commenti:

  1. Ciao Lilla, è meravigliosa, complimenti per l'idea e per l'abilità nell'esecuzione, bravissima!
    Carmen

    RispondiElimina
  2. WOW !!!! che sciccheria ( scritto in italiano)ahahaha è di un'eleganza ....

    RispondiElimina